買了盒小
柴胡顆粒,說(shuō)明書(shū)中說(shuō)用于外感病,邪犯少陽(yáng)。注意事項(xiàng)中又說(shuō)風(fēng)寒
感冒不適用。矛盾嗎?
-----------不矛盾,這個(gè)一般是用于風(fēng)熱感冒
-----------
小柴胡湯方:柴胡
黃芩 參
半夏 甘草 姜 棗
柴胡味苦微寒,少陽(yáng)主藥,以升陽(yáng)達(dá)表為君。黃芩苦寒。以養(yǎng)陰退熱為臣。
半夏辛溫,能健脾和胃,以散逆氣而止嘔。
人參、甘草,以補(bǔ)正氣而和中,使邪不得復(fù)傳入里為佐。邪在半里半表,則營(yíng)衛(wèi)爭(zhēng)。故用姜、棗之辛甘,以和營(yíng)衛(wèi)為使也。
出現(xiàn)以下任一或多個(gè)或然證者皆可應(yīng)用:邪在半表半里,癥見(jiàn)往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔,口苦,咽干,目眩,舌苔薄白,脈弦者。
2)婦人
傷寒,
熱入血室。經(jīng)水適斷,寒熱發(fā)作有時(shí);或
瘧疾,
黃疸等內(nèi)傷雜病而見(jiàn)以上少陽(yáng)病證者。
-----------謝謝各位師傅,看來(lái)是用在風(fēng)熱感冒,但是風(fēng)寒感冒和風(fēng)熱感冒最大的癥狀區(qū)別是什么?往來(lái)寒熱是忽冷忽熱嗎?再次感謝各位!
-----------婦女月經(jīng)期得感冒就用這個(gè)方子
-----------記得柴胡湯應(yīng)該用在半表半里,寒熱往來(lái)的少陽(yáng)證的