網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)英語(yǔ) > 臨床英語(yǔ) > 臨床英語(yǔ) > 正文:術(shù)前評(píng)估
    

外科學(xué)英語(yǔ)-術(shù)前評(píng)估

Preoperative Assessment

術(shù)前評(píng)估

Assessment and Implementation

評(píng)估實(shí)施

1. Use Standard Protocol.

1、按標(biāo)準(zhǔn)護(hù)理程序開(kāi)始操作。

2. Determine if the client has any communication impairment and if the client is mentally competent.

2、確定病人是否存在溝通障礙,心智是否健全。

3. Assess the client's understanding of the intended surgery and anesthesia.

3、評(píng)估病人是否了解即將進(jìn)行的手術(shù)及麻醉。

4. Obtain a nursing history:

4、獲取護(hù)理史

  • Condition leading to surgery
  • The need for isolation precautions.
  • Chronic illnesses.
  • Last menstrual period (for female clients in childbearing years).
  • Previous hospitalizations.
  • Medication history, including prescription and over-the-counter (OTC), and date/time of last doses.
  • Previous experience with surgery and anesthesia.
  • Family history of complications from surgery or anesthesia.
  • Allergies to medications or food, including specific questions about natural rubber latex.
  • Physical impairment.
  • Prostheses and implants (e.g., dentures, hearing aid, pacemaker, internal defibrillator, hip prosthesis)
  • Smoking, alcohol, and drug use.
  • Occupation

  • 手術(shù)病情
  • 隔離需要
  • 慢性疾病
  • 末次月經(jīng)(育齡期女性病人)
  • 既往住院史
  • 用藥史,包括處方與非處方藥,末次用藥日期/時(shí)間
  • 既往手術(shù)及麻醉史
  • 家庭成員是否有手術(shù)或麻醉并發(fā)癥史
  • 藥物或食物過(guò)敏史,包括天然橡膠過(guò)敏反應(yīng)
  • 身體殘障
  • 假體和移植(如義齒、助聽(tīng)器、起搏器、除顫器、人工髖關(guān)節(jié))
  • 吸煙、飲酒和吸毒史
  • 職業(yè)

5. Assess client's weight, height, and vital signs.

5、評(píng)估病人體重、身高和生命體征。

6. Assess client's respiratory status, including character and rate of respirations, oxygen saturation, ability to breathe lying flat, and chest x-ray report.

6、評(píng)估病人呼吸系統(tǒng)狀況,包括呼吸特征與速度,氧飽和度,平臥呼吸能力及胸片。

7. Assess client's circulatory status, including apical pulse, electrocardiogram (ECG) report, and peripheral pulses.

7、評(píng)估病人循環(huán)系統(tǒng)狀況,包括心尖搏動(dòng)、心電圖和外周脈搏。

8. Determine client's neurological status, including level of consciousness (LOC). 醫(yī)學(xué).全在線www.med126.com

8、確定病人神經(jīng)系統(tǒng)狀況,包括神志清醒程度。

9. Assess client's musculoskeletal system, including range of motion (ROM) of joints.

9、評(píng)估病人肌骨骼系統(tǒng)狀況,包括關(guān)節(jié)活動(dòng)度。

10. Examine client's skin; identify any breaks in skin integrity and determine level of hydration.

10、檢查病人皮膚,確認(rèn)皮膚完整性受損情況,確定水合程度。

11. Assess client's emotional status, including level of anxiety, coping ability, and family support.

11、評(píng)估病人情緒,包括焦慮程度、應(yīng)對(duì)能力和家庭支持。

12. Review the results of laboratory tests, including complete blood count (CBC), electrolytes, urinalysis, and other diagnostic tests.

12、檢查化驗(yàn)報(bào)告,包括全血計(jì)數(shù)、電解質(zhì)、尿檢和其他診斷試驗(yàn)。

13. Ask if client has an advanced directive.

13、詢問(wèn)病人是否得到事先說(shuō)明。

14. Identify the time of client's last intake of food or drink.

14、確認(rèn)病人上次攝食與飲水時(shí)間。

15. Use Completion Protocol.

15、按標(biāo)準(zhǔn)護(hù)理程序完成操作。

Evaluation

評(píng)價(jià)

1. Review records to determine if necessary information has been assessed.

1、復(fù)查記錄,確定必需內(nèi)容是否得到評(píng)估。

2. Evaluate client's ability to cooperate.

2、評(píng)價(jià)病人的合作能力。

3. Identify Unexpected Outcomes and Nursing Interventions

3、確認(rèn)意外結(jié)果與護(hù)理措施

Record and Report

記錄與報(bào)告

1. Using agency format (preoperative checklist), complete all essential information.

1、使用醫(yī)院表格(術(shù)前目錄單),填寫(xiě)所有的必需信息。

2. Report abnormal laboratory values and other concerns to the surgeon or anesthesiologist.

2、向手術(shù)醫(yī)生或麻醉師報(bào)告異常化驗(yàn)結(jié)果及其他問(wèn)題。

Revised

關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2026, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證