應(yīng)對cnki中國知網(wǎng)學(xué)術(shù)不端論文檢測系統(tǒng)之修改論文技巧
論文測謊儀(cnki中國知網(wǎng)學(xué)術(shù)不端論文檢測系統(tǒng))在一定程度上遏制了明目張膽的學(xué)術(shù)作假行為,但也助長了造假的水平進化。
“反抄襲”軟件遭遇大學(xué)生“反反抄襲”,越來越多的學(xué)生已經(jīng)開動了“腦筋”。畢竟大家從小就在應(yīng)試教育中摸爬滾打,大家早就練就了一身超常的反偵察功夫,“道高一尺,魔高一丈”,為了對付“反抄襲”軟件,大學(xué)生想出了五花八門的“反反抄襲”密招。
“反反抄襲”密招一:改寫
躲避“論文測謊儀”的方法聽起來有些笨,但卻很“實用”,那就是——改寫!安皇钦撐牟荒艹,要看你會抄不會抄!”。
東拼西湊其實并沒有過時,關(guān)鍵在于要仔細論.文.客.服.QQ,81995535,不能露出馬腳。首先在不同的資料當(dāng)中找到我需要的東西,然后把每句話變變句式,換換說法,加一些解釋性的擴充,略作增刪,最后把這些部分組織到一起,論文就大功告成了。雖然繁瑣一點,但是最后出爐的論文,絕對就像去韓國做了整容手術(shù),煥然一新!再牛的測謊儀見到我這論文,估計也只有哀嘆的份兒。
“反反抄襲”密招二:翻譯
要抄,就不能留下任何痕跡。她的方法更加繁瑣,但也更加保險,那就是翻譯。跨語言的論文測謊系統(tǒng)還沒有研發(fā)出來。廣泛查閱外文資料,挑出可以為我所用的部分,按照一定框架合在一起,一篇拼湊的英文論文就誕生啦!再把它翻譯成中文,畢業(yè)論文不就有著落了嗎?說抄襲,測謊儀軟件查得出來嗎?
這種方法對英語水平有很高要求,不過,英語一般的同學(xué)也有自己的“門道”。有些同學(xué)付錢給學(xué)校里英語專業(yè)的研究生,請他們對自己的“雙語論文”全程把關(guān)!昂芏鄬W(xué)校的墻上貼著這種小廣告,英語專業(yè)的學(xué)生為人操刀論文,價格也不菲,少則幾百元多則上千元。
“反反抄襲”密招三:取巧
改寫也好,翻譯也罷,都是力氣活兒。幾萬字的論文,如果字字改寫,句句翻譯,恐怕論文沒寫完,已經(jīng)是人比黃花瘦,華發(fā)上鬢頭了。理工科學(xué)生是天下最幸福的人,因為“理工科的論文,變變數(shù)據(jù)圖表啊,變變操作環(huán)節(jié)啊,就可以變成自己的東西了,反抄襲軟件根本查不出來”。理工科的個人成果要好出一些,數(shù)據(jù)不一樣,畫圖不一樣,結(jié)果就不一樣。自己寫個軟件論.文.客.服.QQ,81995535,下載一個源代碼,然后根據(jù)需要加以修改,就能把代碼變成自己的啦!最后用自己的框架搭建起來,畢業(yè)設(shè)計就完成了。
“反反抄襲”密招四:Google新用
如果說以上所有同學(xué)的“反反抄襲”密招都還在大家的理解范圍之內(nèi)的話,那么這種“反反抄襲”法,則讓人瞠目結(jié)舌,以為自己遇到了火星人。
這種方法,命名為“Google法”。“所謂‘Google法’,就是找一篇現(xiàn)成的論文,把論文的每一段都用Google在線翻譯成英文,然后將翻譯好的英文用Google在線翻譯全部轉(zhuǎn)回中文。猛地看上去,跟原文差不多;可是仔細一看,其實每句話都不一樣!只要自己再把少量的語病改一改,就大功告成了!
更多醫(yī)學(xué)論文期刊相關(guān)信息: