《山海經(jīng).海經(jīng)》卷一記載「結(jié)匈國(guó)在其西南,其為人結(jié)胸」。郭璞注「臆前胅出,如人結(jié)喉也!乖
珂以為疑為「今之所謂雞胸」。換言之,結(jié)胸的意思是指胸前突出如雞胸一般。
根據(jù)《傷寒論》對(duì)結(jié)胸證的條文提到的證如「心下痛,按之石鞕者」、「作痞」、「心下至少腹鞕滿」、「病正在心下」、「心下必結(jié)」等,都顯示結(jié)胸主要發(fā)生部位在心下的部位。心下,也就是胃的位置附近。結(jié)合《山海經(jīng)》郭璞與袁珂的解釋可以知道,結(jié)胸指的應(yīng)是胃部膨脹、硬,而且突出可見(jiàn)。這也剛好說(shuō)明對(duì)治結(jié)胸的湯方為什麼叫做陷胸,正是要把凸出來(lái)的東西陷下去而已。
而根據(jù)《傷寒論》所出處方有大陷胸湯、大陷胸丸、小陷胸湯。
大陷胸湯用大黃、
芒硝、
甘遂。
大陷胸丸用大黃、芒硝、甘遂、葶藶子、
杏仁、蜜。
小陷胸湯用黃連、
半夏、栝蔞實(shí)。
就胃部膨滿,以及胃附近臟器的相關(guān)位置,胃處附近的膨脹就代表肺呼吸時(shí)擴(kuò)張的空間縮小,換言之,就會(huì)有短氣的情況。而這可能是胃本身引起的擴(kuò)張可能是腸道蠕動(dòng)不足,或是有東西堆積等等,又或是胸腹部附近其他的病變,原因不一。所以在大陷胸湯、丸上,有短氣煩躁、心中懊憹的情況。而湯、丸的差異,在證上,依傷寒論的條文,大陷胸丸多了項(xiàng)強(qiáng),項(xiàng)背強(qiáng)直且有汗的證。
從陷胸湯、丸到痞證的處理,差別在於從胃上口以下的消化道整個(gè)蠕動(dòng)的狀況。如果腸道堵塞,造成胃部膨滿、硬,且不大便,則用含大黃、芒硝的處方,又根據(jù)病發(fā)部位,因?yàn)樵谛卣兄料赂拱粗,用甘遂。但若兼?xiàng)強(qiáng)者,仍用甘遂,但改用蜜作丸劑。但是若能大便的話,則又不是大黃、芒硝可解。所以當(dāng)如果問(wèn)題不在消化道上,卻出現(xiàn)類(lèi)似的癥狀,則不用大黃、芒硝,但仍需用甘遂。所以十棗湯的證,「下痢嘔逆」,知道不是腸胃堵住不通,但是仍有「心下痞滿鞕」、「短氣」的問(wèn)題,所以不去甘遂,去大黃、甘遂,並加大棗保護(hù)腸胃道。
但是如果鞕的情況,不是一直出現(xiàn),而是有時(shí)出現(xiàn)有時(shí)不現(xiàn),則此證介於結(jié)胸證與痞證之間。但是《傷寒論》對(duì)此條文只說(shuō)「在心下,按之即痛,其脈浮滑」,無(wú)法推知其是否能大便與否,但「脈浮滑」一句則令人玩味。雖然可以說(shuō)這是相對(duì)於「脈沉」而言,但是脈的浮、沉的成因太多,難以推究,可能得由實(shí)際的病癥來(lái)推敲了。
另外就是「鞕」這個(gè)字的意思。鞕當(dāng)然是「硬」的意思,這可能是按了有抗拒感,或是裡面有東西,又或是按了會(huì)痛,病人不願(yuàn)意被按。是不是肌肉痙孿、強(qiáng)直所造成的硬,也很難說(shuō)。如果是胸腹間範(fàn)圍的肌肉痙孿、強(qiáng)直,能不能以大小陷胸湯、丸來(lái)處理,只怕難說(shuō)了。
不過(guò)到了痞證,腸道能通的情況,反而要偏重於胃部的處理。所以到了瀉心湯,先處理膨滿的癥狀,而瀉心湯類(lèi)中皆用黃連,可見(jiàn)黃連應(yīng)有助於消去胃部的膨滿。其他則依證加減,譬如用黃連、半夏、黃芩、參處理胃部蠕動(dòng)與開(kāi)結(jié),用棗薑草的問(wèn)題顧及一下?tīng)I(yíng)養(yǎng)供給。不過(guò)對(duì)於
附子瀉心湯(附子要另外先煮去除毒性,用泡的可能會(huì)出事)與大黃黃連瀉心湯用沸水泡,與其他生薑/
甘草/半夏瀉心湯用煮的不同。若考慮大黃在《傷寒論》裡面的處理,這些煮法、泡法當(dāng)有不同的意思,但這已出本文的範(fàn)圍了。
後記:本文立論的基礎(chǔ)是在於個(gè)人意見(jiàn)認(rèn)為《傷寒論》用藥主要依據(jù)部位而用,以及辨證要基於他覺(jué)與自覺(jué)的區(qū)別來(lái)認(rèn)。其他的,不知道的,只能說(shuō)不知道,只能說(shuō)是臆測(cè)了。
醫(yī)案參考:
趙志瑾,《話「結(jié)胸如柔痙」》
「結(jié)胸如柔痙」見(jiàn)於《傷寒論》第135條「結(jié)胸者,項(xiàng)亦強(qiáng),如柔痙狀,下之則和﹍﹍」。有人懷疑是水熱互結(jié)之結(jié)胸,何以出現(xiàn)項(xiàng)強(qiáng)如柔痙的太陽(yáng)經(jīng)病變?其實(shí)論中提到的「項(xiàng)亦強(qiáng)」、「如柔痙」乃是指病人的自覺(jué)癥狀而言,與熱病過(guò)程中出現(xiàn)的背強(qiáng)反張,口噤不開(kāi)之痙癥雖同樣但又不是痙癥之義。本病是水熱互結(jié)胸膈,使上部經(jīng)脈不利,而出現(xiàn)頸項(xiàng)強(qiáng)直的癥狀,臨床亦並非罕見(jiàn)。余會(huì)診一病人,姚某某,女,48歲。胸膈劇痛一週不愈,西醫(yī)診為膽囊多發(fā)性結(jié)石,家屬不同意手術(shù),要求中醫(yī)診治。當(dāng)時(shí)病者痛苦呻吟,頭汗出,心下硬滿疼痛,掣及兩脅,右脅更甚。自述頸項(xiàng)強(qiáng)硬,不可左右轉(zhuǎn)動(dòng),不可低頭,動(dòng)則痛苦不堪,伴嘔吐清水,口渴,尿黃,便結(jié),脈弦,舌苔白厚而燥。此癥即屬《傷寒論》之大結(jié)胸癥,水熱之邪互結(jié)的部位較高,而見(jiàn)「項(xiàng)強(qiáng)如柔痙」,取「下之則和」之義,用大陷胸丸加味治療,當(dāng)晚下黃水稀便 5 次,下後頭項(xiàng)已能轉(zhuǎn)動(dòng),
腹痛明顯減輕,心下按之亦軟,復(fù)進(jìn)攻下藥 2 劑,癥狀基本消失,繼以調(diào)理脾胃,半月痊癒出院。
《靈樞.經(jīng)筋》有「諸痙項(xiàng)強(qiáng)皆屬於濕」、「足太陰筋病,脊反折、項(xiàng)筋急、肩不舉﹍﹍不可左右搖」,說(shuō)明只要邪氣(特別是水濕)阻滯經(jīng)氣的運(yùn)行,亦可出現(xiàn)痙證的表現(xiàn),臨床上見(jiàn)到的痙正為必都是熱甚傷津所致,並非見(jiàn)痙就用清熱涼肝、滋陰熄風(fēng),當(dāng)細(xì)辨痙之原由!秱摗分小附Y(jié)胸如柔痙,下之則和」的論述,確是經(jīng)驗(yàn)之談。