此帖轉(zhuǎn)自臺灣黃成義老師的中醫(yī)討論區(qū),
原網(wǎng)址:http://www。doctorhuang.url.tw/new_forum/viewtopic.php?t=1912
原作者:黃成義老師
==========================================
用補(bǔ)鈣的方式來強(qiáng)化骨骼,剛釨適得其反一.人的骨骼中大部份是鈣質(zhì),但是鈣質(zhì)的結(jié)合,卻是靠膠質(zhì)來結(jié)合,膠不足則接合不良,骨骼更是脆弱.
二.小孩子出生後,骨中大部份是膠質(zhì),所以柔軟無力無法坐立,他需要鈣來填補(bǔ),才會硬化,所以奶中的鈣質(zhì)佔相當(dāng)高的比例,等到成年後,骨中鈣質(zhì)充實,這時只能用少量的鈣來適應(yīng)些許代謝之用,若鈣質(zhì)太多,膠質(zhì)相對的不足,反而造成脆化,如同牆壁不能勞固,絶非砂子不足,而是水泥不足,但是牆壁大部份的成分卻是砂子.
三.小孩子跌倒沒事,因為骨中膠質(zhì)多而有彈性,相對的老年人跌倒必出大事,因為骨中膠質(zhì)不足而缺乏彈性,嚴(yán)重的因缺膠而脆化.
四.自從有高鈣奶粉上市後,玻璃娃娃也相繼出現(xiàn),其因何在?豈是遺傳?
五.奶類是給小動物食用的,不足給成年人使用的,有哪一種動物,在牙齒長齊後,還在吃奶的,這有反天道.
牛奶(動物奶)不適合人類一.動物出生後十分鐘,就可以隨母親四處遊走,人出生六個月後能坐得穩(wěn)的沒幾個,請問人的骨骼與動物的有何不同,科學(xué)家們可否給個答案.那動物奶合乎人的需求嗎?
二.牛是寒性動物,食物入胃不易腐化,必須反芻才能化物,人類長期食用,把體質(zhì)變寒,第一個問題就是胃的腐化功能不足,而造成胃弱,胃不能吸收完整的食物,必定缺營養(yǎng),久了身體就變?nèi)?而為衰弱性體質(zhì),容易生病.
三.羊是火性動物,大便堅硬成顆粒,人若久服,則大便不通,火性脹,破微血管,則大便下血,你認(rèn)為好嗎?
四.牛無牙,用牛奶養(yǎng)的孩子,因缺少門牙生長的元素,所以容易門牙蛀壞,絶非過食甜品惹的禍.
五.牛奶中促進(jìn)反芻的催吐質(zhì),嚴(yán)重傷害人的肝,所以幼兒容易吐奶,流口水,等肝傷到了,脾氣暴躁,人不易靜,且容易扭傷筋骨,最常見的是兩足痿軟,跑動時容易跌倒.
若以中醫(yī)的角度來看,胃不好,不能完全腐熟水榖,則口臭生焉,食物不能腐熟就無法吸收,人就越來越糟,所以寒性體質(zhì)者,大都虛弱易生病,不能腐熟水榖就無法吸收,千萬不要落入營養(yǎng)學(xué)的錯誤觀念裡,營養(yǎng)再好,不能吸收也是白搭,別以為牛奶營養(yǎng)豐富,就認(rèn)為是好的.
-----------
用補(bǔ)鈣的方式來強(qiáng)化骨骼,剛釨適得其反 一.人的骨骼中大部份是鈣質(zhì),但是鈣質(zhì)的結(jié)合,卻是靠膠質(zhì)來結(jié)合,膠不足則接合不良,骨骼更是脆弱.
二.小孩子出生后,骨中大部份是膠質(zhì),所以柔軟無力無法坐立,他需要鈣來填補(bǔ),才會硬化,所以奶中的鈣質(zhì)占相當(dāng)高的比例,等到成年后,骨中鈣質(zhì)充實,這時只能用少量的鈣來適應(yīng)些許代謝之用,若鈣質(zhì)太多,膠質(zhì)相對的不足,反而造成脆化,如同墻壁不能勞固,絶非砂子不足,而是水泥不足,但是墻壁大部份的成分卻是砂子.
三.小孩子跌倒沒事,因為骨中膠質(zhì)多而有彈性,相對的老年人跌倒必出大事,因為骨中膠質(zhì)不足而缺乏彈性,嚴(yán)重的因缺膠而脆化.
四.自從有高鈣奶粉上市后,玻璃娃娃也相繼出現(xiàn),其因何在?豈是遺傳?
五.奶類是給小動物食用的,不足給成年人使用的,有哪一種動物,在牙齒長齊后,還在吃奶的,這有反天道.
牛奶(動物奶)不適合人類 一.動物出生后十分鐘,就可以隨母親四處游走,人出生六個月后能坐得穩(wěn)的沒幾個,請問人的骨骼與動物的有何不同,科學(xué)家們可否給個答案.那動物奶合乎人的需求嗎?
二.牛是寒性動物,食物入胃不易腐化,必須反芻才能化物,人類長期食用,把體質(zhì)變寒,第一個問題就是胃的腐化功能不足,而造成胃弱,胃不能吸收完整的食物,必定缺營養(yǎng),久了身體就變?nèi)?而為衰弱性體質(zhì),容易生病.
三.羊是火性動物,大便堅硬成顆粒,人若久服,則大便不通,火性脹,破微血管,則大便下血,你認(rèn)為好嗎?
四.牛無牙,用牛奶養(yǎng)的孩子,因缺少門牙生長的元素,所以容易門牙蛀壞,絶非過食甜品惹的禍.
五.牛奶中促進(jìn)反芻的催吐質(zhì),嚴(yán)重傷害人的肝,所以幼兒容易吐奶,流口水,等肝傷到了,脾氣暴躁,人不易靜,且容易扭傷筋骨,最常見的是兩足痿軟,跑動時容易跌倒.
若以中醫(yī)的角度來看,胃不好,不能完全腐熟水榖,則口臭生焉,食物不能腐熟就無法吸收,人就越來越糟,所以寒性體質(zhì)者,大都虛弱易生病,不能腐熟水榖就無法吸收,千萬不要落入營養(yǎng)學(xué)的錯誤觀念里,營養(yǎng)再好,不能吸收也是白搭,別以為牛奶營養(yǎng)豐富,就認(rèn)為是好的.
-----------黃成義老師命其門生將上文翻譯成日文版。
譯者:田心
-------------------------------------
カルシウムで骨を強(qiáng)くしようとすると正反対の結(jié)果になる。1. 人間の骨の成分の殆どはカルシウムでできている。カルシウムはコラーゲンという成分が結(jié)合して強(qiáng)くなる。コラーゲンが足りないと、カルシウムがうまく結(jié)合せずに骨は弱くなる。
2.生まれたばかりの赤ちゃんの骨には、コラーゲンが多く含まれている。そのため、骨が柔らかく、うまく座ったり、立ったりすることができない。この時必要になってくるのがカルシウムである。カルシウムを補(bǔ)充すると骨は強(qiáng)化される。母乳にカルシウムが多く含まれているのは、このためである。大人の骨には、カルシウムが充分含まれているので、少量の補(bǔ)充であれば、代謝されるため問題はないが、補(bǔ)充しすぎると相対的にコラーゲンが不足し、骨が弱くなってしまう。壁に例えて言うならば、砂が充分にあるにもかかわらず、壁の強(qiáng)度が足りないのは、セメントの不足が原因なのである。
3. 子供が転んでも大したことにはならない。それは骨の中にコラーゲンが多く含まれ、弾力性があるからである。しかし、お年寄りの転倒は大怪我につながることが多い。それは骨の中にコラーゲンが少なく、弾力性に乏しいからである。
4. 高カルシウムの粉乳が売られるようになって以來、骨形成不全癥の患者が増えてきている。原因はただの遺伝だと言えるのだろうか。
5. 乳製品は赤ちゃんのためのものであり、大人には必要ない。これは歯が生え揃ったあとでも母乳を飲み続ける動物などいないことからも分かる。人間は自然の摂理に逆らっているといえる。
動物の乳は人間には合わない1. たいていの動物は生まれて十分ほどで母親について歩き回れるようになる。しかし、人間の場合は生後六ヶ月経ってもまともに座ることもできない。人間と動物の骨はいったいどう違うのだろうか。動物の乳は本當(dāng)に人間に合うのだろうか。
2. 牛は「寒性動物」である。食べ物を消化しにくいため、反芻を行なう。人間が
牛乳を長く飲み続けると、體質(zhì)が「寒化」されてくる。胃の働きが悪くなり、食べ物が消化されにくくなる。最終的には、栄養(yǎng)失調(diào)で體が弱り、衰弱體質(zhì)になって病気に罹りやすくなってしまう。
3. 羊は「火性動物」である。便は硬くてコロコロしている。羊の乳を長く飲み続けると、便通が悪くなったり、「火性脹れ」で毛細(xì)血管が破れたり、血便が出たりする。これでも動物の乳が人間にとって良いものだといえるだろうか。
4. 牛には前歯がない。そのため牛乳を飲ませた子供は、前歯の成長に必要な栄養(yǎng)が不足し、蟲歯にかかりやすくなる。蟲歯になるのは、甘いもののせいだけではない。
5.牛乳には反芻を促す成分が含まれているため、人間の肝臓には良くない。その結(jié)果、牛乳を飲ませた赤ちゃんは、吐きやすくなったり、よだれを多く出すようになる。肝臓が悪くなると、気性が激しくなったり、落ち著きがなくなったりし、捻挫もしやすくなる。また足に力が入りにくくなり、転びやすくなることも多い。
漢方の観點から見ると、牛乳を飲み続けると、胃の働きが弱まり、口臭が発生する。食べ物を消化、吸収しにくくなり、體調(diào)はどんどん悪くなっていく。「寒性體質(zhì)」になると體は衰弱し、病気に罹りやすくなるのだ。食べ物を消化できなければ、吸収することもできなくなる。栄養(yǎng)學(xué)の間違った観念を鵜呑みにしてはいけない。栄養(yǎng)が豊富であっても、吸収できなければ何にもならないのだ。動物の乳の栄養(yǎng)価が高いという理由だけで、體に良いものであると判斷するべきではない。
-----------黃成義老師命其門生將上文翻譯成英文版。
譯者:小
兔兒
------------------------------------
Use of calcium to strengthen bones, just counterproductive用補(bǔ)鈣的方式來強(qiáng)化骨骼,剛好適得其反Use of calcium to strengthen bones, just counterproductive
一.人的骨骼中大部份是鈣質(zhì),但是鈣質(zhì)的結(jié)合,卻是靠膠質(zhì)來結(jié)合,膠不足則接合不良,骨骼更是脆弱.
The main component of bone is calcium. However, the combination of allelements of the bone matrix relies on collagen. It gives the rigid boneelasticity and contributes to fracture resistance. Without collagen,the combination would be imperfect. Thus, the bone would be weakenedand becomes fragile and crisp.
二.小孩子出生後,骨中大部份是膠質(zhì),所以柔軟無力無法坐立,他需要鈣來填補(bǔ),才會硬化,所以奶中的鈣質(zhì)佔相當(dāng)高的比例,等到成年後,骨中鈣質(zhì)充實,這時只能用少量的鈣來適應(yīng)些許代謝之用,若鈣質(zhì)太多,膠質(zhì)相對的不足,反而造成脆化,如同牆壁不能牢固,絶非砂子不足,而是水泥不足,但是牆壁大部份的成分卻是砂子.
With plenty collagen in bones, new born babies are very supple.However, their bones are not strong enough to allow them sitting up orstanding up. At this stage, calcium is a necessary complement toconstruct strong bones. Thus, God makes calcium one of the majoringredients in milk.
As baby grows up, calcium and collagen are balanced in their bones.Only little amount of additional calcium is needed to complement theloss from metabolism. Excessive ingestion of calcium wouldcorrespondingly reduce collagen ratio in bone matrix. Consequently,fragile and crisp bone would be found under such imbalanced collagenstatus.
The combination of calcium and collagen in bone matrix is equivalent tothe combination of cement and sand in concrete. It is not the lack ofcement but sand that makes a concrete structure flake and frail,although the majority component is cement.
三.小孩子跌倒沒事,因為骨中膠質(zhì)多而有彈性,相對的老年人跌倒必出大事,因為骨中膠質(zhì)不足而缺乏彈性,嚴(yán)重的因缺膠而脆化.
Children are generally free of fracture when slipped because theabundant collagen gives them elastic bones; whereas, seniors would getserious hurt because of the lower bone elasticity and poor fractureresistance resulted from the loss of collagen.
四.自從有高鈣奶粉上市後,玻璃娃娃也相繼出現(xiàn),其因何在?豈是遺傳?
Babies with brittle bone diseases (Ontogenesis imperfecta, OI) arereported after the launch of high calcium milk. How to explain thiscorrelation? Can it be simply commented as genetic disorder?
五.奶類是給小動物食用的,不足給成年人使用的,有哪一種動物,在牙齒長齊後,還在吃奶的,這有反天道.
Milk is given for babies, not for grown-ups. It is a nature rule that animals don’t drink milk after their teeth eruption.
牛奶(動物奶)不適合人類Milk (from animals) are not given for human一.動物出生後十分鐘,就可以隨母親四處遊走,人出生六個月後能坐得穩(wěn)的沒幾個,請問人的骨骼與動物的有何不同,科學(xué)家們可否給個答案.那動物奶合乎人的需求嗎?
While most animals can stand up and can walk few minutes after theywere born, nearly all human beings have difficult to sit up bythemselves even 6 months after they were born. Is there any differencebetween human bone and other creatures’ bone? Are there any differentneeds for nutrition between human beings and others creatures? Doesanimal milk satisfy with the need of human beings?
二.牛是寒性動物,食物入胃不易腐化,必須反芻才能化物,人類長期食用,把體質(zhì)變寒,第一個問題就是胃的腐化功能不足,而造成胃弱,胃不能吸收完整的食物,必定缺營養(yǎng),久了身體就變?nèi)?而為衰弱性體質(zhì),容易生病.
Cows belong to “cold” category (Cambrian animal). This means food isdecomposed slowly and incompletely in their body system. Therefore,rumination is needed to assimilate complete nutrients. If human beingsdrink cow milk for a long while, their body systems would becomeimbalanced and then turn into cold category. As the decay of theirdigest functions, they would not absorb nutrients completely andbalanced. Followed by the innutrition, their health would deteriorateand they would become sick frequently.
三.羊是火性動物,大便堅硬成顆粒,人若久服,則大便不通,火性脹,破微血管,則大便下血,你認(rèn)為好嗎?
Goats belong to “fire” category. This means their body trend toevaporate or vitalize body fluid easily. Hence, their bowel movementsare dry and hard pellets. If human beings drink goat milk for a longwhile, their body fluid would become insufficient and consequently havepersistent constipation. As hot- swelling and cold - shrinking is oneof the nature rules, when the body system trend to be more and more“fire”, blood vessels are heated and expanded. Once the system is over“fire”, the capillary (blood vessels) would be broken and then causemelena or hemotochezia. So, do you still believe drinking goat milkfrequently is good for your health?
四.牛無牙,用牛奶養(yǎng)的孩子,因缺少門牙生長的元素,所以容易門牙蛀壞,絶非過食甜品惹的禍.
Cows don’t have incisors; hence the nutrition needed for incisorseruption is not give in cow milk. Tooth decay is common to find onchildren raised by cow milk. It is the cow milk, not sweets, whichshould take the blame for the dental caries.
五.牛奶中促進(jìn)反芻的催吐質(zhì),嚴(yán)重傷害人的肝,所以幼兒容易吐奶,流口水,等肝傷到了,脾氣暴躁,人不易靜,且容易扭傷筋骨,最常見的是兩足痿軟,跑動時容易跌倒.
Cow milk contains some elements that can help vomit and rumination.These elements, however, are very harmful to human liver. The initialsymptoms of this injury are salivation and vomiting milk fromrepletion. As the liver system is hurt more and more, patients wouldbecome manic, hyperactive, and easier to sprain or crick. Moreover,weakness and numbness of feet are the most common symptoms, and thuspatients frequently fall and sprain when they do exercise.
若以中醫(yī)的角度來看,胃不好,不能完全腐熟水榖,則口臭生焉,食物不能腐熟就無法吸收,人就越來越糟,所以寒性體質(zhì)者,大都虛弱易生病,不能腐熟水榖就無法吸收,千萬不要落入營養(yǎng)學(xué)的錯誤觀念裡,營養(yǎng)再好,不能吸收也是白搭,別以為牛奶營養(yǎng)豐富,就認(rèn)為是好的.
Based on the Traditional Chinese Medicine theory, malfunction of the“stomach” system causes food to be decomposed slowly and incompletely.In addition, with the longer stay of rotted food in such “stomach”system is halitosis. Besides, the incomplete decomposition indicatespoor nutrition ingestion and poor health condition. This also explainsthat people without balanced internal systems and belong to “cold”category are always weak and sick. Don’t be fooled by the nutrition andthrepsology! What important is how well your body system is, not howmuch nutrition the milk has!
-----------
那就要多補(bǔ)充膠質(zhì)吧?。-----------補(bǔ)鈣補(bǔ)成"白骨精"!
造成提前鈣化,骨骼的韌性差,酥脆!
運動\曬太陽\多睡覺是長高身體的法寶.
-----------頭一次看見這么精辟關(guān)于牛奶的文章,看得心驚膽戰(zhàn),以后再也不敢和牛奶了
-----------不對吧 。。。 西方人喝奶、吃奶制品(cheese, cream, butter)、吃
牛肉多了去了,不是比我們東方人還筋骨強(qiáng)壯?
-----------建議您先了解一下,多喝奶的地區(qū)的人容易得什么病再說。
-----------鏗 鏘 集- 飲 奶 有 無 益
http://www。rthk。org.hk/rthk/tv/hkcc/20070409.html
此頁拉到底下,點「收看」右邊的圖示,可在線收看?赐甑谝还(jié)要記得還有下一節(jié)…